|
Creator.personal Name: 芳譽柘堂 Creator.Personal Name: Hoyo Yudo. Creator.Role: calligrapher Title: 般若波羅蜜多心經 [Maka Hannya Haramitta Shingyo: Heart Sutra] Description: hanging scroll; ink on paper; seal script (tensho); signed by the artist; no artist's seal. Type: Calligraphy--Japanese. Type: Scroll (Visual work)--Japanese. Culture: Japanese. Style.Period: Modern. Technique: painting. Material.Medium: ink. Material.Support: paper. Measurements: 18 x 65 in. Location.Current Repository: private collection, C. J. Campbell (Chicago, Ill.) Rights: C. J. Campbell. Record Type: work. Details: signature and close-up of brushwork:
Translation of 般若波羅蜜多心經 [Maka Hannya Haramitta Shingyo]: When Kannon, the Bodhisattva of Compassion, was practicing the deepest wisdom, he clearly saw that the five aggregates are empty thus transcending distress and suffering. Oh Shariputra form is no other than emptiness, emptiness no other than form, form is exactly emptiness, emptiness exactly form; feeling, thought, impulse, and consciousness are likewise like this. Oh Shariputra, remember, Dharma is fundamentally emptiness, no birth, no death. Nothing is pure, nothing is defiled. Nothing can increase, nothing can decrease. Hence: in emptiness, no form, no feeling no thought, no impulse, no consciousness; no eye, no ear, no nose, no tongue, no body, no mind; no seeing, no hearing, no smelling, no tasting, no touching, no thinking, no realm of sight, no realm of thought, no ignorance and no end of ignorance, no old age and death and no end to old age and death. No suffering, no craving, no extinction, no path, no wisdom, no attainment. Indeed, there is nothing to be attained; the Bodhisattvas live this deepest wisdom with no hindrance in the mind, no hindrance therefore no fear. Far beyond delusive thinking they finally awaken to complete Nirvana. All Buddhas, Bodhisattvas of past, present, and future live this deepest wisdom and therefore reach the most supreme enlightenment. Therefore know that this wisdom beyond wisdom is the greatest Dharani, the brightest Dharani, the highest Dharani, the peerless Dharani. It completely ends all suffering. Know this as truth and do not doubt. So set forth this profound wisdom Dharani. Set forth this Dharani and declare: Gone, gone, gone to the other shore, attained the other shore, to beyond the other shore, having never left. |
|
|
|
||