Note the beauty of the script in this piece with its gracefully spaced lines of uneven length.
![]() ![]() Detail 1 ![]() Detail 2 |
Creator.Personal Name: Seiko. Creator.Role: calligrapher Title: [Poem from the Heike monogatari 平家物語, Chapter 5.2] Description: hanging scroll; ink on decorated paper (multi-colored paper with gold powder); chiefly kana script with some kanji; signed by the artist; no artist's seal. Type: Calligraphy--Japanese. Type: Scroll (Visual work)--Japanese. Culture: Japanese. Style.Period: Modern. Technique: painting. Material.Medium: ink. Material.Support: paper. Measurements: 20 x 49 in. Location.Current Repository: private collection, C. J. Campbell (Chicago, Ill.) Rights: C. J. Campbell. Record Type: work. Details: signature:
Translation of the poem: When I came once more to the former capital I could find only a desolate rush-wild plain The light of the moon fills all of heaven and earth The bitter winds of autumn pierce me to the bone. (McCullough's translation) Original text: 古き都に来て見れば 浅茅が原とぞ なりにける 月の光はくまなくて 秋風のみぞ 身にはしむ |
|
|
|
||